Corso di preparazione all’esame Goethe-Zertifikat A2: Start Deutsch 2

Corso A2 sulle 4 abilità: Schreiben, Lesen, Hören und Sprechen

Da mercoledì 17 giugno 2015 terrò un corso di 5 lezioni (15 ore totali) di preparazione all’esame Goethe-Zertifikat A2: Start Deutsch 2 che presuppone una conoscenza elementare della lingua tedesca.

Il calendario delle lezioni di questo corso è:
mercoledì 17 giugno dalle 18:00 alle 21:00: Schreiben – produzione scritta: compilare moduli in negozi, banche o uffici e scrivere messaggi su tematiche riguardanti la propria realtà quotidiana.

mercoledì 24 giugno dalle 18:00 alle 21:00: Lesen – comprensione scritta: comprendere le informazioni più importanti da brevi articoli di giornale, annunci e cartelli pubblici informativi.

mercoledì 1 luglio dalle 18:00 alle 21:00: Hören – comprensione orale: capire le informazioni principali in conversazioni quotidiane, annunci alla radio o comunicazioni telefoniche

mercoledì 8 luglio dalle 18:00 alle 21:00: Sprechen – produzione orale: presentarsi durante una conversazione e parlare di argomenti attinenti alla propria vita; durante una conversazione inerente la propria realtà quotidiana porre domande e rispondere ad esse; durante conversazioni quotidiane accordarsi su qualcosa.

venerdì 10 luglio dalle 18:00 alle 21:00: Simulazione finale della prova.

Durante le 4 settimane consiglio di completare buona parte del corso gratuito online Deutsch Interaktiv della Deutsche Welle, da A2.1 ad A2.2.

Le lezioni si tengono presso l’associazione Affabulazione cui bisogna essere iscritti.
Associazione Culturale Affabulazione
Piazza Marco Vipsanio Agrippa, 7h
00121 – Ostia Lido (Roma)
telefono 0645432479
fax 06 45433955 (la segreteria è aperta dal lunedì al venerdì – dalle 17.00 alle 20.00)
cellulare 349 5026538

Modulo d’iscrizione

Corso di tedesco intermedio B 1.1

Deutschkurs Stufe B1.1

Il corso prevede 30 ore di 60 minuti.
La frequenza, in genere di 2 ore una volta la settimana, dipende dalla disponibilità della struttura che ospita il corso.
Le lezioni individuali prevedono ovviamente un monte ore inferiore per completare il semilivello, in base ai tempi di apprendimento e alla disponibilità di tempo dello studente.

Finalità del corso: raggiungere il semilivello B 1.1

La struttura del corso si basa sui 4 moduli previsti dal nuovo Goethe-Zertifikat B1:
Modul Lesen: comprensione di lettere formali e informali, di testi narrativi, di articoli di giornale, di annunci e di testi che contengono informazioni e istruzioni

Modul Hören: comprensione di annunci, comunicazioni e istruzioni, di un dibattito radiofonico o televisivo, di dialoghi tra madrelingua tedeschi, di trasmissioni radiofoniche e di file audio

Modul Schreiben: comunicazione per interargire a livello personale (e-mail), formulazione della propria opinione su un tema specifico (forum o blog), comunicazione per definire modalità di azione

Modul Sprechen: pianificazione e discussione di un evento, presentazione di un argomento davanti a un pubblico, reazione adeguata a domande sul tema presentato

Argomenti del corso B 1.1:
– Il tempo, il clima e l’ambiente
– Lo sport e il tempo libero
– Piante e fiori, frutta e verdura, orti e giardini
– Il pane e il vino tedeschi
– Vecchie e nuove generazioni in Germania
– Gli animali domestici e addomesticati, in città e in campagna
– Descrizione di una casa, appartamento o edificio; l’affitto e l’acquisto
– Rapporti personali: conoscenze, amicizie, fidanzamenti e matrimoni.
– La salute: malattie e i loro sintomi, dal medico, il sistema sanitario tedesco
– Media: radio, televisione, internet e social network in Germania
– La Germania e le sue città! seguendo i ragazzi di Ticket nach Berlin!

Strumenti didattici
– Corso online gratuito della Deutsche Welle: Deutsch Interaktiv.
Deutsch für Dich, piattaforma del Goethe Institut, gratuita.
– Materiale autoprodotto

Lessico richiesto per il livello B1 completo

Definizioni e ipotesi sui Disturbi Specifici di Apprendimento DSA

Inclusione e neurodiversità – 1

Le basi neurobiologiche dei disturbi di apprendimento sono universalmente riconosciute*; gli studiosi sono concordi anche sulle modalità di trasmissione dei disturbi, che sarebbero prevalentemente di origine genetica, ma non sono ancora riusciti a stabilire esattamente quali sedi o quali funzioni siano responsabili dei disturbi.

Gli studi condotti finora hanno rilevato elementi di atipicità nel cervello di soggetti dislessici a livello di corteccia cerebrale.
Di norma l’emisfero sinistro è più grande di quello destro; tale asimmetria non si riscontrerebbe nel cervello di un soggetto dislessico, nel quale invece i due emisferi sono perfettamente simmetrici oppure il destro è di dimensioni maggiori rispetto all’emisfero sinistro. Inoltre, nei soggetti dislessici sono state riscontrate ectopie nella struttura corticale delle aree peri-silvane della corteccia temporo-parietale dell’emisfero sinistro, nel quale risiedono le aree deputate all’elaborazione linguistica.

Altre ricerche hanno condotto all’ipotesi che le difficoltà del soggetto dislessico possano scaturire da un deficit di elaborazione del segnale visivo o uditivo. Entrambi sono trasmessi attraverso due percorsi: il percorso magnocellulare che presiede alla trasmissione rapida delle informazioni, che nei soggetti dislessici non sono processate con la necessaria rapidità, e quello parvocellulare, deputato all’elaborazione dei dettagli. Il deficit provocherebbe una sorta di sovrapposizione degli stimoli visivi/uditivi o comunque la difficoltà a mantenere le sequenze in modo corretto.

Infine, recentemente si è scoperto che il cervelletto ha un ruolo nel processamento linguistico, mentre in passato si riteneva fosse implicato solo nell’apprendimento e nella coordinazione delle abilità motorie. Il cervelletto sarebbe coinvolto nella produzione orale e nella lettura e sarebbe la sede principale che consente l’automatizzazione di abilità motorie e linguistico-cognitive, e i dislessici presentano sintomatologie che evidenziano differenze nei movimenti oculari durante la lettura e problemi di motricità fine, come ad esempio allacciarsi le scarpe.

Si ritiene che la definizione Disturbi Specifici dell’Apprendimento sia un contenitore in cui si raccolgono problematiche differenti. Il termine disturbo evidenzia che i traguardi formativi, ritenuti essenziali nel percorso di apprendimento scolastico, non sono stati raggiunti e il termine specifico indica che il disturbo interessa un determinato dominio di abilità, «in modo significativo ma circoscritto, lasciando intatto il funzionamento intellettivo generale»**.

Il criterio della discrepanza, introdotto da Critchley nel 1968 è fondamentale per comprendere i DSA ed è ancora il criterio adottato per formulare una diagnosi e distinguere temporanee difficoltà dai disturbi di apprendimento. «I disturbi specifici della letto-scrittura si manifestano in presenza di tre condizioni concomitanti:
a. i risultati ottenuti dallo studente nelle prove standardizzate che riguardano la lettura, calcolo e/o scrittura sono significativamente inferiori alle aspettative, considerando l’età, il grado di istruzione e il livello intellettivo dell’allievo;
b. non sono presenti menomazioni fisiche (uditive o visive), si esclude quindi che la prestazione inadeguata sia causata da ostacoli fisici;
c. non è presente alcun ritardo cognitivo, per cui il quoziente intellettivo dell’allievo risulta perlomeno nella media; si esclude così che la bassa prestazione sia causata da una più generale difficoltà nello sviluppo mentale»***.

I soggetti con DSA hanno un’intelligenza pari o superiore alla norma, ma sono al di sotto della norma per le prestazioni che riguardano la lettura, la scrittura e/o il calcolo****, si discostano in queste prestazioni, per correttezza e/o velocità di almeno due deviazioni standard sotto la media della popolazione normodotata. Per quanto esposti a stimoli e sottoposti ad allenamento non raggiungono i livelli attesi per la classe d’età di riferimento; i processi di lettura o calcolo non diventano automatici.
È utile ricordare i punti di forza che generalmente si riscontrano nei soggetti che presentano DSA: «intelligenza; capacità di memorizzare per immagini; approccio inusuale e diverso alla materie scolastiche; capacità di fare collegamenti non convenzionali; creatività e capacità di produrre facilmente nuove idee; propensione alla selezione di argomenti in una discussione; abilità nelle soluzioni dei problemi che richiedono di immaginare soluzioni possibili»*****.

I disturbi, che diventano disabilità in una società legata alla letto-scrittura come la nostra, non si manifesterebbero, ad esempio, in una società di cultura orale. Quindi si può sostenere che il paradigma abilità/disabilità non sia universale, ma culturalmente determinato, che sia il contesto sociale e culturale di appartenenza, in particolare il contesto scolastico, a rendere la neurodiversità dei soggetti con DSA una disabilità.
_________________________________________________________________________________
*Stella G., La dislessia, il Mulino, Bologna, 2004, p. 36.
**Cornoldi C., Zaccaria S., In classe ho un bambino che … L’insegnante di fronte ai Disturbi Specifici dell’Apprendimento, Giunti, Firenze, 2011, p. 41.
***Daloiso M., Lingue straniere e dislessia evolutiva. Teoria e metodologia per una glottodidattica accessibile, Novara, De Agostini Scuola, 2012, p. 33.
****Stella G. Grandi L., Come leggere la dislessia e i DSA. Conoscere per intervenire, Firenze, Giunti, 2011, pp. 11-12.
*****Ivi, p.13.